Полное руководство по API Google Cloud Translation — функции, решения, примеры кода и стоимость
Полное руководство по API Google Cloud Translation — функции, решения, примеры кода и стоимость

Полное руководство по API Google Cloud Translation — функции, решения, примеры кода и стоимость

В мире, где компании и приложения обслуживают пользователей на нескольких языках, возросла потребность в динамичном и точном переводе контента на несколько языков. Сервис Cloud Translation API от Google Cloud позволяет программно (через API) переводить текст, документы или контент веб-сайтов/приложений между языками, используя новые модели машинного обучения. В этой статье мы сначала рассмотрим ключевые функции, затем обсудим практические решения, рассмотрим примеры кода, проанализируем аудиторию сервиса, оценим стоимость и, наконец, дадим практические советы по внедрению.
0 Акции
0
0
0
0

1. Введение в услугу

API облачного перевода позволяет переводить текст между языками, определять язык исходного текста, а в более продвинутой версии переводить документы или создавать пользовательские модели. 
Версии обслуживания:

  • Базовый (v2): Подходит для быстрого перевода текста с использованием модели NMT по умолчанию. 

  • Продвинутый (v3): Включает такие возможности, как глоссарии, пользовательские модели (AutoML), перевод документов, модели перевода LLM. 
    Основные возможности: перевод более 100 языков, распознавание языков, высокая масштабируемость. 


2. Возможности и особенности

В этом разделе я представлю важные особенности сервиса:

  • Определение языка: если вы не знаете язык исходного текста, сервис может его определить. 

  • Перевод текста: перевод статей, веб-сайтов, сообщений. 

  • Перевод документов: в расширенной версии можно переводить различные форматы, такие как PDF, DOCX, PPTX, сохраняя при этом формат. 

  • Глоссарий / Пользовательский словарь: в расширенном режиме вы можете указать фиксированный перевод для определенных терминов (например, бренд, технический термин). 

  • Пользовательские модели (перевод AutoML): если у вас определенная область (например, медицина, юриспруденция), вы можете обучить пользовательскую модель. 

  • Стабильность и масштабируемость: способность обрабатывать большие объемы данных, интеграция с другими сервисами в Google Cloud (например, Cloud Storage, Cloud Functions). 


Возможности Решения API Google Cloud Translation
Возможности, решения API Google Cloud Translation

3. Решения, которые могут быть предложены

Вот несколько практических решений, которые можно реализовать с помощью API перевода:

Решение 1: локализация веб-сайта/приложения

Для компаний, стремящихся выйти на международные рынки, автоматический перевод контента веб-сайта или приложения на целевые языки (например, английский, персидский, французский, испанский) может быть выполнен быстро и недорого.

Решение 2: Поддержка клиентов на разных языках

В системах поддержки или онлайн-чатах переводите входящие сообщения с разных языков на основной язык поддержки и переводите ответы обратно на язык пользователя. Это обеспечивает лучший пользовательский опыт.

Решение 3: Анализ отзывов пользователей по всему миру

Если у вас есть отзыв на разных языках, сначала переведите его, а затем проведите совместный анализ (например, модуль анализа настроений), не прибегая к помощи аналитиков при смене языка.

Решение 4: Перевод документов с сохранением формата

Для компаний, имеющих многостраничные документы (например, контракты, отчеты, руководства), их можно перевести с сохранением структуры (PDF, DOCX) с помощью расширенной версии.

Решение 5: Индивидуальная модель перевода для конкретного домена

Например, в медицинской, юридической, технической или специфичной для бренда области общий перевод может быть недостаточно точным; на помощь придет механизм перевода «Глоссарий» или «AutoML».

Решение 6: Интеграция нескольких сервисов

Пример: преобразование аудио в текст с помощью Cloud Speech-to-Text и его последующий перевод с помощью Cloud Translation для создания субтитров для видео. 


4. Пример кода

Ниже приведен простой пример кода Python для перевода текста (базовый или расширенный):

from google.cloud import translate_v3 as translate

def translate_text(text: str, target_language: str = "fa"):
client = translate.TranslationServiceClient()
project_id = "YOUR_PROJECT_ID"
location = "global"
parent = f"projects/{project_id}/locations/{location}"
response = client.translate_text(
request={
"parent": parent,
"contents": [text],
"mime_type": "text/plain",
"target_language_code": target_language,
}
)
for translation in response.translations:
print("Translated text:", translation.translated_text)

if __name__ == "__main__":
translate_text("Hello world!", "fa")

Объяснение: Этот код использует версию Advanced (v3) (translate_v3). Аналогично базовой версии (v2), но библиотека и параметры немного отличаются. Источник документации: Google Cloud+1


5. Типичная аудитория

Кто обычно пользуется этой услугой?

  • Веб-сайты и приложения, имеющие многоязычную аудиторию.

  • Служба поддержки и CRM, которым необходимо общаться на разных языках.

  • Компании по анализу данных, которые анализируют отзывы/комментарии пользователей на разных языках.

  • Международные компании или бренды, локализующие контент.

  • Правительственные или международные организации, имеющие многоязычные документы.

  • Большие наборы данных или масштабные автоматизированные процессы перевода.


6. Затраты и структура ценообразования

Этот раздел очень важен, поскольку вы хотите знать, какие расходы вы можете понести.

Структура затрат

  • Расходы Он рассчитывается на основе количества введенных символов (а в некоторых моделях и выводимых). 

  • Базовый тариф (NMT по умолчанию): первые 500 000 символов в месяц бесплатны. Далее — около 20 долларов за миллион символов. 

  • Для расширенной версии (включая Glossary, AutoML, LLM): в зависимости от модели тарифы выше; например, входные и выходные символы рассчитываются отдельно. 

  • Перевод документа: цена указана за страницу; например ~ 0,08 долл. США/страница Для перевода документов в модели NMT. 

Пример стоимости

Предположим, вы хотите перевести 1 миллион символов текста с помощью базовой модели → около 20 долларов. Если вы хотите перевести 100 страниц документов с помощью модели NMT → ~ 100 × 0,08 = 8 долларов.
Конечно, если вы используете пользовательскую модель или AutoML, ставка может составить около 80 долларов за миллион символов. 

Важные моменты о стоимости

  • Если перевод выполняется на несколько языков, символы рассчитываются для каждого целевого языка. 

  • Вам необходимо установить бюджеты и квоты в Google Cloud, чтобы избежать непредвиденных расходов.

  • Использование базовой версии больше подходит для начала работы, если у вас нет необходимости в какой-либо настройке.


7. Дополнительные советы для успешного внедрения

  • Перед выступлением, Анализ объема текста Сделайте это и оцените затраты на основе этого.

  • Если у вас есть фирменные или технические термины, используйте глоссарий, чтобы обеспечить единообразный перевод.

  • Для документов обязательно проверьте, сохранен ли формат и оформление.

  • Убедитесь, что используемый вами ключ или учетная запись службы имеют соответствующий доступ и безопасность (учетные записи служб, IAM).

  • Интеграция с другими сервисами: например, хранение текстов в облачном хранилище, использование облачных функций для автоматизированной потоковой передачи, использование Pub/Sub для очередей переводов.

  • В сценариях с большими объемами данных или там, где требуется высокая точность, рассмотрите расширенную версию.

  • Проверьте политику конфиденциальности и правила — переводимые вами тексты могут содержать конфиденциальные данные.

  • Чтобы контролировать расходы, установите ежемесячный бюджет и включите отчетность по использованию.

  • Проверьте качество перевода на реальных образцах текста, чтобы убедиться, что выбранная модель подходит для вашей сферы деятельности.


8. Заключение

API облачного перевода — это мощный инструмент автоматизированного перевода, который поможет быстро интернационализировать ваш веб-сайт, приложение, службу поддержки клиентов и процессы обработки данных. Понимая затраты, выбирая правильную модель и грамотно её внедряя, вы сможете добиться многоязычного пользовательского опыта по разумной цене. Если у вас есть узкая специализация (например, юридическая, техническая или брендовая), обязательно ознакомьтесь с расширенными функциями, такими как глоссарий или пользовательская модель.

Один комментарий
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вам также может понравиться

Облачное пространство

Что такое облачное пространство и представляем лучшие облачные хранилища в 2020 году? Учитывая растущую популярность облачного пространства, в этом…